PecoPeco Hairband Description is wrong.

Started by Kikuri, Oct 07, 2009, 08:44 AM

Previous topic - Next topic

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Kikuri

RMS currently states that a PecoPeco Hairband does the folllowing:
QuoteIncreases movement speed by 5% when equipped.
Increases Attack Speed by 5%. Reduce Casting Time by 5%.
Which is highly incorrect.

The correct version (found here at iroWiki.org) states that a PecoPeco Hairband does the following:
QuoteAspd   -10%
Casting Time   +25%
Movement Speed   +25%
or to quote International Ragnarok Online's Kafra Shop (here on Page 3)
QuoteA hairband with PecoPeco wings that lends you a PecoPecos speed.
Cannot be traded or dropped, can be placed in Kafra Storage

Increases Movement Speed, but decreases Attack Speed by 10% and increases Cast Time by 25%

Defense: 3
Position: Upper
Now, while your Item Script code on the RMS page is correct, your description is not. Too many people rely on RMS for "official server correct information" when it is not "official server correct". Making the items match their Item Script code and/or their official item's description would be really helpful for those who think RMS is the only place for information.

DeePee

The description is based on a translation of the kRO item files, so it's a mistake on Gravity's part.

yC

I'll change the description for the item to match the script for now.  I see the current translation files out there still have the wrong description.  Hopefully it will be corrected the next time I run an update.

DeePee

Hm, might as well hijack this topic for some more description bugs.
Normally I don't report any of the many description bugfixes (as all server owners can do it just fine by themselves), but the following cards have very wrong descriptions which need fixing.

- Bongun Card
- Wanderer Card
- Poisonous Toad Card
- Mutant Dragonoid Card
- Owl Duke Card

All of these say they trigger their skills when "receiving damage". However, they trigger when dealing damage to an enemy.

yC

Changed all of them to "on the enemy when attacking".  Thanks Deepee.  I am also reporting that to the translation topic in eA.